WebInterpret - tłumaczenie wielojęzycznych Konferencji Online Cały Świat mówi Twoim językiem Zaloguj się do WebInterpret    Polski ▼

Odpowiedzi na często zadawane pytania

Jak się zarejestrować?

Rejestracja na WebInterpret jest całkowicie darmowa. Postępuj według instrukcji na www.webinterpret.com.
Po zarejestrowaniu otrzymasz dostęp do wszystkich funkcji WebInterpret.

Jak zamówić konferencję?

Zamawianie konferencji telefonicznej na WebInterpret proste i szybkie.
Do formuarza dostępnego na stronie głównej lub po zalogowaniu wpisz wszystkie wymagane informacje:



Jak zapłacić?

Za konferencję zapłacisz za pomocą karty kredytowej lub systemu PayPal. Obie metody uznane są za wyjątkowo bezpieczne.

Gdy zamówisz konferencję, poprosimy o autoryzację kwoty w wysokości 1.5 kwoty wyliczonej konferencji. Dzięki temu nie musisz martwić się o przekroczenie czasu konferencji i zerwanie połączenia. Autoryzacja nie jest fizycznym przelaniem Twoich pieniędzy. To tyko rezerwacja. Gdy Twoja konferencja dobiegnie końca obliczamy wysokość opłaty. Dopiero wtedy obciążamy Twoje konto płatnością.

Jak zamienić ustawienia konferencji?

Możesz w każdej chwili dodać lub usunąć uczestników.
Możesz tylko dodawać języki.


Pytania ogólne

Symulantyczność

Konferencje telefoniczne i spotkania na WebInterpret są tłumaczone symulantycznie. Mówisz a twoi słuchacze słyszą przetłumaczone wypowiedzi w tym samym czasie. WebInterpret jest pierwszym rozwiązaniem oferujący tego typu usługę.

Kwalifikacje tłumaczy

Rekomendowani przez nas tłumacze są profesjonalistami, których oceniają inni profesjonalni tłumacze.
Możliwość oceniania tłumaczy przez klientów będzie wkrótce dostępne.

Specjalizacja

W zależności od wykształcenia tłumacze mogą specjalizować się w różnych dziedzinach.
W czasie zamawiania konferencji radzimy określić dziedzinę konferencji. Lista tłumaczy będzie uwzględniała to kryterium.
Jeśli Twoja konferencja jest ze specjalistycznej dziedziny, prosimy Cię o ściągnięcie słownika, w trakcie zmawiania konferencji. Będzie on wysłany do tłumaczy, których wybierzesz, aby przygotowali się do konferencji. Rekomendujemy pozostawienie tłumaczom co najmniej 48 godzin na zapoznanie się ze słownikiem.

Stawki

Płacisz tylko za każdą użytą minutę konferencji!
Gdy wybierzesz tłumacza do swojej konferencji, stawka za minutę tłumaczenia jest pokazana na ekranie. Wynosi od 0.5 € za minutę do 1.5 € w zależności od wymaganego języka. Kiedy wybierzesz tłumacza, całkowity koszt konferencji pokazany jest na stronie. Koszt zawiera opłatę za połączenie telefoniczne oraz za tlumaczenie.
Dla przykładu — Koszt całkowity konferencji pomiędzy dwoma uczestnikami, w dwóch europejskich językach (czyli 1 profesjonalny tłumacz), o czasie 30 minut to 45 € - wliczając wszystkie opłaty komunikacyjne!

Możliwości

Możesz utworzy konferencję ze max. 100 uczestnikami w 3 różnych językach.
W ciągu kilku miesięcy nasz system będzie w stanie obsługiwać do 10 różnych języków.

Bezpieczeństwo i prywatność

Dzięki szyfrowaniu połączenia i innym protokołom zapewniamy bezpieczeństwo i zachowujemy prywatność naszych konferencji.

Dostępność

Nasz system jest dostępny 24 godziny na dobę przez 7 dni w tygodniu. Rekomendowani przez nas tłumacz są dostępni po zarezerwowaniu konferencji.